<BLOCKQUOTE id=quote><font size=1 face="Verdana, Arial, Helvetica" id=quote>quote:<hr height=1 noshade id=quote>Wenn es aber das Gutachten auf Japanisch gibt, dann kann man es doch übersetzen und schon haben wir ein Gutachten auf Deutsch.<hr height=1 noshade id=quote></BLOCKQUOTE id=quote></font id=quote><font face="Verdana, Arial, Helvetica" size=2 id=quote>
das nützt aber auch nix, denn ein Materialgutachten muss in Deutschland erst von einem Prüfingenieur erstellt bzw. annerkannt werden.
Die Japaner können ja viel schreiben, von wegen bricht nicht und hält ewig.
gruß
der Christian
geändert von: Chri-STI-an on 02/06/2006 10:00:49